- encierro
- m.1 sit-in (protesta).2 running of the bulls (bullfighting).3 prison, lockup, jail, jailhouse.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: encerrar.* * *encierro► nombre masculino1 (toril) bull pen; (recorrido) bull-running2 (prisión) locking up, confinement3 (protesta) sit-in4 RELIGIÓN retreat* * *noun m.1) enclosure2) confinement* * *SM1) [de manifestantes] sit-in; [en fábrica] sit-in, work-in2) (=reclusión)
nunca sale de su habitación, no hay quien la saque de su encierro — she never leaves her room, no one can persuade her to come out
3) (Taur) (=fiesta) running of the bulls ; (=toril) bull penSee:ver nota culturelle SANFERMINES in sanfermines4) † (=cárcel) prison* * *masculinoa) (en fábrica, universidad) sit-inb) (reclusión)tienes que salir de tu encierro — you must get out and about a bit (colloq)
salió de su encierro después de ocho meses — she emerged after being holed up for eight months
c) (Taur) (conducción) running of bulls through the streets; (toros) bulls to be used in a bullfightd) (para el ganado) enclosure, pen* * *= lockup.Ex. They concluded that 'our citizens may rationally prefer to check crime and disorder by ounces of educational prevention, than by pounds of cure in the shape of large 'lockups' and expensive suits before the law'.* * *masculinoa) (en fábrica, universidad) sit-inb) (reclusión)tienes que salir de tu encierro — you must get out and about a bit (colloq)
salió de su encierro después de ocho meses — she emerged after being holed up for eight months
c) (Taur) (conducción) running of bulls through the streets; (toros) bulls to be used in a bullfightd) (para el ganado) enclosure, pen* * *= lockup.Ex: They concluded that 'our citizens may rationally prefer to check crime and disorder by ounces of educational prevention, than by pounds of cure in the shape of large 'lockups' and expensive suits before the law'.
* * *encierromasculine1 (en una fábrica, universidad) sit-in2(reclusión): a ver cuándo sales de tu encierro when are you going to get out and about a bit? (colloq)salió de su encierro después de ocho meses she emerged after being holed up for eight months3 (Taur) (conducción) running of bulls through the streets; (toros) bulls to be used in a bullfight4 (para el ganado) enclosure, pen* * *
Del verbo encerrar: (conjugate encerrar)
encierro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
encerrar
encierro
encerrar (conjugate encerrar) verbo transitivo
1 ‹ganado› to shut up, pen;
‹perro› to shut … in;
‹persona› (en cárcel, calabozo) to lock up;◊ me encerró en mi habitación he shut me o locked me in my room;
me dejaron encerrada en la oficina I got locked in the office
2 (conllevar) ‹peligro/riesgo› to involve, entail
encerrarse verbo pronominal (refl) (en habitación) to shut oneself in;
(en fábrica, universidad) [obreros/estudiantes] to lock oneself in
encierro sustantivo masculinoa) (en fábrica, universidad) sit-inb) (reclusión):◊ salió de su encierro después de ocho meses she emerged after being holed up for eight monthsc) (Taur) (conducción) running of bulls through the streets;
(toros) bulls to be used in a bullfight
encerrar verbo transitivo
1 to shut in: encerraron al perro en la cocina, they shut the dog in the kitchen
(con llave) to lock in
2 (entrañar) to contain, include: la Esfinge encierra la clave, the Sphinx holds the key
encierro sustantivo masculino
1 Pol (como protesta) sit-in: organizaron un encierro en la facultad, they organised a sit-in in the University
2 (confinamiento) confinement: durante su encierro no habló con nadie, during his confinement he didn't talk to anyone
3 (reclusión) su encierro es absolutamente voluntario, his seclusion is completely voluntary
4 (de toros) running of bulls (through the streets)
'encierro' also found in these entries:
English:
sit-in
- sit
* * *encierro♦ ver encerrar♦ nm1. [protesta] sit-in2. [retiro] retreat3. Taurom running of the bulls* * *encierrom1 protesta sit-in2 de toros bull running* * *encierro nm1) : confinement2) : enclosure
Spanish-English dictionary. 2013.